Revision c491c6f8 locale/el/LC_MESSAGES/django.po
b/locale/el/LC_MESSAGES/django.po | ||
---|---|---|
8 | 8 |
msgstr "" |
9 | 9 |
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
10 | 10 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
11 |
"POT-Creation-Date: 2013-01-25 18:20+0200\n"
|
|
11 |
"POT-Creation-Date: 2013-01-30 02:39+0200\n"
|
|
12 | 12 |
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" |
13 | 13 |
"Last-Translator: Leonidas Poulopoulos <leopoul@grnet.gr>\n" |
14 | 14 |
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
... | ... | |
123 | 123 |
msgid "Port should be an integer" |
124 | 124 |
msgstr "Η port θα πρέπει να είναι ένας ακέραιος αριθμός" |
125 | 125 |
|
126 |
#: flowspec/models.py:107 templates/apply.html:201 |
|
127 |
#: templates/user_routes.html:250 |
|
126 |
#: flowspec/models.py:107 templates/apply.html:207 |
|
127 |
#: templates/user_routes.html:250 templates/overview/index.html:158 |
|
128 |
#: templates/overview/index.html.py:183 |
|
128 | 129 |
msgid "Name" |
129 | 130 |
msgstr "Όνομα" |
130 | 131 |
|
... | ... | |
132 | 133 |
msgid "Network address. Use address/CIDR notation" |
133 | 134 |
msgstr "Διεύθυνση δικτύου/υποδικτύου. Χρησιμοποιήστε σύνταξη διεύθυνσης/CIDR" |
134 | 135 |
|
135 |
#: flowspec/models.py:109 templates/apply.html:237
|
|
136 |
#: flowspec/models.py:109 templates/apply.html:243
|
|
136 | 137 |
msgid "Source Address" |
137 | 138 |
msgstr "Διεύθυνση Πηγής" |
138 | 139 |
|
139 |
#: flowspec/models.py:110 templates/apply.html:287
|
|
140 |
#: flowspec/models.py:110 templates/apply.html:293
|
|
140 | 141 |
msgid "Source Port" |
141 | 142 |
msgstr "Port Πηγής" |
142 | 143 |
|
143 |
#: flowspec/models.py:111 templates/apply.html:250
|
|
144 |
#: flowspec/models.py:111 templates/apply.html:256
|
|
144 | 145 |
msgid "Destination Address" |
145 | 146 |
msgstr "Διεύθυνση Προορισμού" |
146 | 147 |
|
147 |
#: flowspec/models.py:112 templates/apply.html:302
|
|
148 |
#: flowspec/models.py:112 templates/apply.html:308
|
|
148 | 149 |
msgid "Destination Port" |
149 | 150 |
msgstr "Port Προορισμού" |
150 | 151 |
|
151 |
#: flowspec/models.py:113 templates/apply.html:292 templates/apply.html.py:307
|
|
152 |
#: templates/apply.html:317 templates/apply.html.py:322
|
|
152 |
#: flowspec/models.py:113 templates/apply.html:298 templates/apply.html.py:313
|
|
153 |
#: templates/apply.html:323 templates/apply.html.py:328
|
|
153 | 154 |
msgid "Port" |
154 | 155 |
msgstr "" |
155 | 156 |
|
156 |
#: flowspec/models.py:119 templates/apply.html:263
|
|
157 |
#: flowspec/models.py:119 templates/apply.html:269
|
|
157 | 158 |
msgid "Protocol" |
158 | 159 |
msgstr "Πρωτόκολλο" |
159 | 160 |
|
160 |
#: flowspec/models.py:121 templates/apply.html:345
|
|
161 |
#: templates/user_routes.html:252 |
|
161 |
#: flowspec/models.py:121 templates/apply.html:351
|
|
162 |
#: templates/user_routes.html:252 templates/overview/index.html:185
|
|
162 | 163 |
msgid "Then" |
163 | 164 |
msgstr "Ενέργειες" |
164 | 165 |
|
165 | 166 |
#: flowspec/models.py:124 templates/user_routes.html:253 |
167 |
#: templates/overview/index.html:159 templates/overview/index.html.py:186 |
|
166 | 168 |
msgid "Status" |
167 | 169 |
msgstr "Κατάσταση" |
168 | 170 |
|
169 |
#: flowspec/models.py:127 templates/apply.html:366
|
|
170 |
#: templates/user_routes.html:256 |
|
171 |
#: flowspec/models.py:127 templates/apply.html:372
|
|
172 |
#: templates/user_routes.html:256 templates/overview/index.html:189
|
|
171 | 173 |
msgid "Expires" |
172 | 174 |
msgstr "Λήγει" |
173 | 175 |
|
174 | 176 |
#: flowspec/models.py:128 templates/user_routes.html:257 |
177 |
#: templates/overview/index.html:190 |
|
175 | 178 |
msgid "Response" |
176 | 179 |
msgstr "Απόκριση Δικτύου" |
177 | 180 |
|
178 |
#: flowspec/models.py:129 templates/apply.html:382
|
|
181 |
#: flowspec/models.py:129 templates/apply.html:388
|
|
179 | 182 |
msgid "Comments" |
180 | 183 |
msgstr "Σχόλια" |
181 | 184 |
|
... | ... | |
281 | 284 |
msgid "Create new Rule" |
282 | 285 |
msgstr "Δημιουργία νέου Φίλτρου" |
283 | 286 |
|
284 |
#: templates/apply.html:15 templates/apply.html.py:182
|
|
287 |
#: templates/apply.html:15 templates/apply.html.py:188
|
|
285 | 288 |
msgid "Edit rule" |
286 | 289 |
msgstr "Επεξεργασία φίλτρου" |
287 | 290 |
|
... | ... | |
289 | 292 |
msgid "Create rule" |
290 | 293 |
msgstr "Δημιουργία φίλτρου" |
291 | 294 |
|
292 |
#: templates/apply.html:35 templates/apply.html.py:67
|
|
295 |
#: templates/apply.html:41 templates/apply.html.py:73
|
|
293 | 296 |
msgid "Add" |
294 | 297 |
msgstr "Προσθήκη" |
295 | 298 |
|
296 |
#: templates/apply.html:55 templates/apply.html.py:95
|
|
299 |
#: templates/apply.html:61 templates/apply.html.py:101
|
|
297 | 300 |
#: templates/user_routes.html:34 |
298 | 301 |
msgid "Cancel" |
299 | 302 |
msgstr "Άκυρο" |
300 | 303 |
|
301 |
#: templates/apply.html:183
|
|
304 |
#: templates/apply.html:189
|
|
302 | 305 |
msgid "Apply for a new rule" |
303 | 306 |
msgstr "Αίτηση δημιουργίας νέου φίλτρου" |
304 | 307 |
|
305 |
#: templates/apply.html:198
|
|
308 |
#: templates/apply.html:204
|
|
306 | 309 |
msgid "Rule Basic Info" |
307 | 310 |
msgstr "Βασικές Πληροφορίες Φίλτρου" |
308 | 311 |
|
309 |
#: templates/apply.html:216
|
|
312 |
#: templates/apply.html:222
|
|
310 | 313 |
msgid "Admin Options" |
311 | 314 |
msgstr "Επιλογές Διαχείρισης" |
312 | 315 |
|
313 |
#: templates/apply.html:219 templates/user_routes.html:255 |
|
316 |
#: templates/apply.html:225 templates/user_routes.html:255 |
|
317 |
#: templates/overview/index.html:188 |
|
314 | 318 |
msgid "Applier" |
315 | 319 |
msgstr "Χρήστης" |
316 | 320 |
|
317 |
#: templates/apply.html:234
|
|
321 |
#: templates/apply.html:240
|
|
318 | 322 |
msgid "Rule Match Conditions" |
319 | 323 |
msgstr "Όροι ταύτισης φίλτρου" |
320 | 324 |
|
321 |
#: templates/apply.html:275
|
|
325 |
#: templates/apply.html:281
|
|
322 | 326 |
msgid "Ports" |
323 | 327 |
msgstr "" |
324 | 328 |
|
325 |
#: templates/apply.html:281
|
|
329 |
#: templates/apply.html:287
|
|
326 | 330 |
msgid "Advanced Settings (Ports)" |
327 | 331 |
msgstr "Προηγμένες Ρυθμίσεις (Ports)" |
328 | 332 |
|
329 |
#: templates/apply.html:285
|
|
333 |
#: templates/apply.html:291
|
|
330 | 334 |
msgid "" |
331 | 335 |
"Select source/destination port(s), or select common port(s) for both source/" |
332 | 336 |
"destination" |
333 | 337 |
msgstr "" |
334 | 338 |
|
335 |
#: templates/apply.html:342
|
|
339 |
#: templates/apply.html:348
|
|
336 | 340 |
msgid "Rule Actions" |
337 | 341 |
msgstr "Ενέργειες Φίλτρου" |
338 | 342 |
|
339 |
#: templates/apply.html:363
|
|
343 |
#: templates/apply.html:369
|
|
340 | 344 |
msgid "Expiration" |
341 | 345 |
msgstr "Λήξη" |
342 | 346 |
|
343 |
#: templates/apply.html:379
|
|
347 |
#: templates/apply.html:385
|
|
344 | 348 |
msgid "Use/Comments" |
345 | 349 |
msgstr "Χρήση/Σχόλια" |
346 | 350 |
|
347 |
#: templates/apply.html:384
|
|
351 |
#: templates/apply.html:390
|
|
348 | 352 |
msgid "" |
349 | 353 |
"Give a short description of the intended use of this rule, that justifies " |
350 | 354 |
"the parameter selection above. Feel free to include any additional comments." |
351 | 355 |
msgstr "" |
352 | 356 |
|
353 |
#: templates/apply.html:398 templates/registration/select_institution.html:37
|
|
357 |
#: templates/apply.html:404 templates/registration/select_institution.html:37
|
|
354 | 358 |
msgid "Apply" |
355 | 359 |
msgstr "Εφαρμογή" |
356 | 360 |
|
357 |
#: templates/apply.html:407
|
|
361 |
#: templates/apply.html:413
|
|
358 | 362 |
msgid "Add new port" |
359 | 363 |
msgstr "Νέα port" |
360 | 364 |
|
361 |
#: templates/base.html:59 templates/base.html.py:158
|
|
365 |
#: templates/base.html:59 templates/base.html.py:164
|
|
362 | 366 |
msgid "Welcome" |
363 | 367 |
msgstr "Καλωσήρθατε" |
364 | 368 |
|
365 |
#: templates/base.html:73 templates/base.html.py:102 templates/profile.html:4
|
|
369 |
#: templates/base.html:73 templates/base.html.py:103 templates/profile.html:4
|
|
366 | 370 |
#: templates/profile.html.py:5 templates/profile.html:7 |
367 | 371 |
msgid "My profile" |
368 | 372 |
msgstr "Το προφίλ μου" |
369 | 373 |
|
370 |
#: templates/base.html:75 templates/base.html.py:106
|
|
374 |
#: templates/base.html:75 templates/base.html.py:112
|
|
371 | 375 |
msgid "Admin" |
372 | 376 |
msgstr "Διαχειριστής" |
373 | 377 |
|
374 |
#: templates/base.html:77 templates/base.html.py:136
|
|
378 |
#: templates/base.html:77 templates/base.html.py:142
|
|
375 | 379 |
msgid "Logout" |
376 | 380 |
msgstr "Έξοδος" |
377 | 381 |
|
378 |
#: templates/base.html:80 templates/base.html.py:144
|
|
382 |
#: templates/base.html:80 templates/base.html.py:150
|
|
379 | 383 |
msgid "" |
380 | 384 |
"After clicking Retry Login, it is strongly suggested to close your browser " |
381 | 385 |
"and visit the page again" |
... | ... | |
383 | 387 |
"Αφού επιλέξετε Επανάληψη Εισόδου κλείστε τον browser σας και επισκεφθείτε " |
384 | 388 |
"ξανά τη σελίδα" |
385 | 389 |
|
386 |
#: templates/base.html:80 templates/base.html.py:144
|
|
390 |
#: templates/base.html:80 templates/base.html.py:150
|
|
387 | 391 |
msgid "Retry Login" |
388 | 392 |
msgstr "Επανάληψη Εισόδου" |
389 | 393 |
|
390 |
#: templates/base.html:82 templates/base.html.py:141 templates/base.html:147
|
|
394 |
#: templates/base.html:82 templates/base.html.py:147 templates/base.html:153
|
|
391 | 395 |
#: templates/welcome.html:21 |
392 | 396 |
msgid "Shibboleth Login" |
393 | 397 |
msgstr "Είσοδος με Shibboleth" |
394 | 398 |
|
395 |
#: templates/base.html:115 |
|
399 |
#: templates/base.html:108 templates/overview/index.html:121 |
|
400 |
msgid "Overview" |
|
401 |
msgstr "Επισκόπηση" |
|
402 |
|
|
403 |
#: templates/base.html:121 |
|
396 | 404 |
msgid "Language" |
397 | 405 |
msgstr "Γλώσσα" |
398 | 406 |
|
399 |
#: templates/base.html:158 templates/user_routes.html:214
|
|
407 |
#: templates/base.html:164 templates/user_routes.html:214
|
|
400 | 408 |
#: templates/user_routes.html.py:220 |
401 | 409 |
msgid "My rules" |
402 | 410 |
msgstr "Τα φίλτρα μου" |
... | ... | |
448 | 456 |
msgid "Service Terms" |
449 | 457 |
msgstr "Όροι Χρήσης" |
450 | 458 |
|
451 |
#: templates/profile.html:11 |
|
459 |
#: templates/profile.html:11 templates/overview/index.html:156
|
|
452 | 460 |
msgid "Username" |
453 | 461 |
msgstr "" |
454 | 462 |
|
... | ... | |
460 | 468 |
msgid "Last name" |
461 | 469 |
msgstr "Επώνυμο" |
462 | 470 |
|
463 |
#: templates/profile.html:23 |
|
471 |
#: templates/profile.html:23 templates/overview/index.html:157
|
|
464 | 472 |
msgid "Email" |
465 | 473 |
msgstr "" |
466 | 474 |
|
... | ... | |
486 | 494 |
msgid "Suspend" |
487 | 495 |
msgstr "Κατάργηση" |
488 | 496 |
|
489 |
#: templates/user_routes.html:124 |
|
497 |
#: templates/user_routes.html:124 templates/overview/index.html:43 |
|
498 |
#: templates/overview/index.html.py:97 |
|
490 | 499 |
msgid "Display" |
491 | 500 |
msgstr "Προβολή" |
492 | 501 |
|
493 |
#: templates/user_routes.html:124 |
|
502 |
#: templates/user_routes.html:124 templates/overview/index.html:43 |
|
503 |
#: templates/overview/index.html.py:97 |
|
494 | 504 |
msgid "All" |
495 | 505 |
msgstr "όλων των" |
496 | 506 |
|
497 |
#: templates/user_routes.html:124 |
|
507 |
#: templates/user_routes.html:124 templates/overview/index.html:97
|
|
498 | 508 |
msgid "rules" |
499 | 509 |
msgstr "φίλτρων" |
500 | 510 |
|
501 |
#: templates/user_routes.html:126 |
|
511 |
#: templates/user_routes.html:126 templates/overview/index.html:45 |
|
512 |
#: templates/overview/index.html.py:99 |
|
502 | 513 |
msgid "No records to display" |
503 | 514 |
msgstr "Δεν βρέθηκαν εγγραφές" |
504 | 515 |
|
505 |
#: templates/user_routes.html:128 |
|
516 |
#: templates/user_routes.html:128 templates/overview/index.html:47 |
|
517 |
#: templates/overview/index.html.py:101 |
|
506 | 518 |
msgid "Showing 0 to 0 of 0 entries" |
507 | 519 |
msgstr "Δείχνοντας 0 εως 0 από 0 εγγραφές" |
508 | 520 |
|
509 |
#: templates/user_routes.html:131 |
|
521 |
#: templates/user_routes.html:131 templates/overview/index.html:50 |
|
522 |
#: templates/overview/index.html.py:104 |
|
510 | 523 |
msgid "Search:" |
511 | 524 |
msgstr "Αναζήτηση:" |
512 | 525 |
|
513 |
#: templates/user_routes.html:134 |
|
526 |
#: templates/user_routes.html:134 templates/overview/index.html:53 |
|
527 |
#: templates/overview/index.html.py:107 |
|
514 | 528 |
msgid "First" |
515 | 529 |
msgstr "Πρώτη" |
516 | 530 |
|
517 |
#: templates/user_routes.html:135 |
|
531 |
#: templates/user_routes.html:135 templates/overview/index.html:54 |
|
532 |
#: templates/overview/index.html.py:108 |
|
518 | 533 |
msgid "Previous" |
519 | 534 |
msgstr "Προηγούμενη" |
520 | 535 |
|
521 |
#: templates/user_routes.html:136 |
|
536 |
#: templates/user_routes.html:136 templates/overview/index.html:55 |
|
537 |
#: templates/overview/index.html.py:109 |
|
522 | 538 |
msgid "Next" |
523 | 539 |
msgstr "Επόμενη" |
524 | 540 |
|
525 |
#: templates/user_routes.html:137 |
|
541 |
#: templates/user_routes.html:137 templates/overview/index.html:56 |
|
542 |
#: templates/overview/index.html.py:110 |
|
526 | 543 |
msgid "Last" |
527 | 544 |
msgstr "Τελευταία" |
528 | 545 |
|
... | ... | |
534 | 551 |
msgid "Add Rule" |
535 | 552 |
msgstr "Δημιουργία φίλτρου" |
536 | 553 |
|
537 |
#: templates/user_routes.html:251 |
|
554 |
#: templates/user_routes.html:251 templates/overview/index.html:184
|
|
538 | 555 |
msgid "Match" |
539 | 556 |
msgstr "Όροι" |
540 | 557 |
|
541 |
#: templates/user_routes.html:254 |
|
558 |
#: templates/user_routes.html:254 templates/overview/index.html:187
|
|
542 | 559 |
msgid "Details" |
543 | 560 |
msgstr "Λεπτομέρειες" |
544 | 561 |
|
... | ... | |
547 | 564 |
msgstr "Ενέργειες" |
548 | 565 |
|
549 | 566 |
#: templates/user_routes.html:295 templates/user_routes.html.py:309 |
567 |
#: templates/overview/index.html:226 templates/overview/index.html.py:240 |
|
550 | 568 |
msgid "Suspended by user" |
551 | 569 |
msgstr "Απενεργοποιήθηκε από το χρήστη" |
552 | 570 |
|
553 | 571 |
#: templates/user_routes.html:298 templates/user_routes.html.py:309 |
572 |
#: templates/overview/index.html:229 templates/overview/index.html.py:240 |
|
554 | 573 |
msgid "Suspended by administrator" |
555 | 574 |
msgstr "Απενεργοποιήθηκε από το διαχειριστή" |
556 | 575 |
|
557 |
#: templates/user_routes.html:301 |
|
576 |
#: templates/user_routes.html:301 templates/overview/index.html:232
|
|
558 | 577 |
msgid "Suspended due to expiration" |
559 | 578 |
msgstr "Απενεργοποιήθηκε λόγω λήξης" |
560 | 579 |
|
561 |
#: templates/user_routes.html:304 |
|
580 |
#: templates/user_routes.html:304 templates/overview/index.html:235
|
|
562 | 581 |
msgid "Syncronization error. Configuration in device deffers from rule" |
563 | 582 |
msgstr "Σφάλμα συγχρονισμού. Διαφορά διαμόρφωσης από συσκευή" |
564 | 583 |
|
565 |
#: templates/user_routes.html:309 |
|
584 |
#: templates/user_routes.html:309 templates/overview/index.html:240
|
|
566 | 585 |
msgid "Rule expired" |
567 | 586 |
msgstr "Λήξη Φίλτρου" |
568 | 587 |
|
... | ... | |
648 | 667 |
"Για αντιμετώπιση σφαλμάτων και πληροφορίες, επικοινωνήστε με το Helpdesk του " |
649 | 668 |
"ΕΔΕΤ" |
650 | 669 |
|
670 |
#: templates/overview/index.html:43 |
|
671 |
msgid "users" |
|
672 |
msgstr "χρήστες" |
|
673 |
|
|
674 |
#: templates/overview/index.html:140 |
|
675 |
msgid "Users - Rules" |
|
676 |
msgstr "Χρήστες - Φίλτρα" |
|
677 |
|
|
678 |
#: templates/overview/index.html:145 |
|
679 |
msgid "Users" |
|
680 |
msgstr "Χρήστες" |
|
681 |
|
|
682 |
#: templates/overview/index.html:146 |
|
683 |
msgid "Rules" |
|
684 |
msgstr "Φίλτρα" |
|
685 |
|
|
686 |
#: templates/overview/index.html:160 |
|
687 |
msgid "Peer" |
|
688 |
msgstr "Φορέας" |
|
689 |
|
|
690 |
#: templates/overview/index.html:169 |
|
691 |
msgid "Active" |
|
692 |
msgstr "" |
|
693 |
|
|
694 |
#: templates/overview/index.html:169 |
|
695 |
msgid "Inactive" |
|
696 |
msgstr "" |
|
697 |
|
|
698 |
#: templates/overview/index.html:169 |
|
699 |
msgid "Key Expired" |
|
700 |
msgstr "" |
|
701 |
|
|
702 |
#: templates/overview/login.html:3 templates/overview/login.html.py:14 |
|
703 |
msgid "Overview Login" |
|
704 |
msgstr "Εισόδος στην Επισκόπηση" |
|
705 |
|
|
651 | 706 |
#: templates/registration/activate.html:3 |
652 | 707 |
#: templates/registration/activation_complete.html:3 |
653 | 708 |
#: templates/registration/activation_complete.html:7 |
Also available in: Unified diff