Revision cf0eb36b locale/el/LC_MESSAGES/django.po
b/locale/el/LC_MESSAGES/django.po | ||
---|---|---|
3 | 3 |
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. |
4 | 4 |
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. |
5 | 5 |
# |
6 |
#, fuzzy |
|
7 | 6 |
msgid "" |
8 | 7 |
msgstr "" |
9 | 8 |
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
10 | 9 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
11 |
"POT-Creation-Date: 2011-01-17 12:45+0200\n"
|
|
10 |
"POT-Creation-Date: 2011-01-19 11:26+0200\n"
|
|
12 | 11 |
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" |
13 | 12 |
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
14 | 13 |
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
... | ... | |
25 | 24 |
msgid "settings" |
26 | 25 |
msgstr "ρυθμίσεις" |
27 | 26 |
|
27 |
#: ui/templates/home.html:29 |
|
28 |
msgid "manage your virtual machines" |
|
29 |
msgstr "" |
|
30 |
|
|
31 |
#: ui/templates/home.html:29 |
|
32 |
msgid "instances" |
|
33 |
msgstr "" |
|
34 |
|
|
35 |
#: ui/templates/home.html:30 |
|
36 |
msgid "manage your storage volumes" |
|
37 |
msgstr "διαχειριστείτε το χώρο σας" |
|
38 |
|
|
39 |
#: ui/templates/home.html:30 ui/templates/instances.html:31 |
|
40 |
msgid "disks" |
|
41 |
msgstr "δίσκοι" |
|
42 |
|
|
43 |
#: ui/templates/home.html:31 |
|
44 |
msgid "manage boot images" |
|
45 |
msgstr "" |
|
46 |
|
|
47 |
#: ui/templates/home.html:31 |
|
48 |
msgid "images" |
|
49 |
msgstr "" |
|
50 |
|
|
51 |
#: ui/templates/home.html:32 |
|
52 |
msgid "configure networking" |
|
53 |
msgstr "" |
|
54 |
|
|
55 |
#: ui/templates/home.html:32 ui/templates/instances.html:31 |
|
56 |
msgid "networks" |
|
57 |
msgstr "δίκτυα" |
|
58 |
|
|
28 | 59 |
#: ui/templates/instances.html:5 |
29 | 60 |
msgid "Create New +" |
30 |
msgstr "Νέο +" |
|
61 |
msgstr "Δημιουργία +" |
|
62 |
|
|
63 |
#: ui/templates/instances.html:17 |
|
64 |
msgid "Running" |
|
65 |
msgstr "Τρέχουν" |
|
66 |
|
|
67 |
#: ui/templates/instances.html:31 |
|
68 |
msgid "Show:" |
|
69 |
msgstr "Δείξε:" |
|
70 |
|
|
71 |
#: ui/templates/instances.html:31 |
|
72 |
msgid "group" |
|
73 |
msgstr "γκρουπ" |
|
74 |
|
|
75 |
#: ui/templates/instances.html:34 |
|
76 |
msgid "Reboot" |
|
77 |
msgstr "Επανεκκίνηση" |
|
78 |
|
|
79 |
#: ui/templates/instances.html:35 |
|
80 |
msgid "Shutdown" |
|
81 |
msgstr "Κλείσιμο" |
|
82 |
|
|
83 |
#: ui/templates/instances.html:36 |
|
84 |
msgid "more" |
|
85 |
msgstr "περισσότερα" |
|
86 |
|
|
87 |
#: ui/templates/instances.html:54 |
|
88 |
msgid "Image" |
|
89 |
msgstr "" |
|
90 |
|
|
91 |
#: ui/templates/instances.html:55 |
|
92 |
msgid "Instance" |
|
93 |
msgstr "" |
|
94 |
|
|
95 |
#: ui/templates/instances.html:56 |
|
96 |
msgid "Review" |
|
97 |
msgstr "" |
|
98 |
|
|
99 |
#: ui/templates/instances.html:62 |
|
100 |
msgid "Select an OS" |
|
101 |
msgstr "Επιλέξτε ένα ΛΣ" |
|
102 |
|
|
103 |
#: ui/templates/instances.html:64 |
|
104 |
msgid "standard" |
|
105 |
msgstr "" |
|
106 |
|
|
107 |
#: ui/templates/instances.html:65 ui/templates/instances.html.py:117 |
|
108 |
msgid "custom" |
|
109 |
msgstr "" |
|
110 |
|
|
111 |
#: ui/templates/instances.html:89 |
|
112 |
msgid "Cancel" |
|
113 |
msgstr "Άκυρο" |
|
114 |
|
|
115 |
#: ui/templates/instances.html:90 ui/templates/instances.html.py:140 |
|
116 |
msgid "Next" |
|
117 |
msgstr "Επόμενο" |
|
118 |
|
|
119 |
#: ui/templates/instances.html:93 |
|
120 |
msgid "Select CPU, RAM and storage" |
|
121 |
msgstr "Επιλέξτε CPU, μνήμη και αποθηκευτικό χώρο" |
|
122 |
|
|
123 |
#: ui/templates/instances.html:99 |
|
124 |
msgid "small" |
|
125 |
msgstr "μικρό" |
|
126 |
|
|
127 |
#: ui/templates/instances.html:105 |
|
128 |
msgid "medium" |
|
129 |
msgstr "μεσαίο" |
|
130 |
|
|
131 |
#: ui/templates/instances.html:111 |
|
132 |
msgid "large" |
|
133 |
msgstr "μεγάλο" |
|
134 |
|
|
135 |
#: ui/templates/instances.html:135 ui/templates/instances.html.py:164 |
|
136 |
msgid "Cost per hour:" |
|
137 |
msgstr "Κόστος ανά ώρα:" |
|
138 |
|
|
139 |
#: ui/templates/instances.html:135 ui/templates/instances.html.py:164 |
|
140 |
msgid "credits" |
|
141 |
msgstr "μονάδες" |
|
142 |
|
|
143 |
#: ui/templates/instances.html:135 |
|
144 |
msgid "Credits currently in account:" |
|
145 |
msgstr "Μονάδες στο λογαριασμό:" |
|
146 |
|
|
147 |
#: ui/templates/instances.html:139 ui/templates/instances.html.py:170 |
|
148 |
msgid "Back" |
|
149 |
msgstr "Πίσω" |
|
150 |
|
|
151 |
#: ui/templates/instances.html:143 |
|
152 |
msgid "Confirm your settings" |
|
153 |
msgstr "Επιβεβαιώστε τις ρυθμίσεις" |
|
154 |
|
|
155 |
#: ui/templates/instances.html:152 |
|
156 |
msgid "Image:" |
|
157 |
msgstr "" |
|
158 |
|
|
159 |
#: ui/templates/instances.html:155 |
|
160 |
msgid "CPU:" |
|
161 |
msgstr "" |
|
162 |
|
|
163 |
#: ui/templates/instances.html:158 |
|
164 |
msgid "RAM:" |
|
165 |
msgstr "" |
|
166 |
|
|
167 |
#: ui/templates/instances.html:161 |
|
168 |
msgid "Storage:" |
|
169 |
msgstr "" |
|
170 |
|
|
171 |
#: ui/templates/instances.html:167 |
|
172 |
msgid "Remaining credits:" |
|
173 |
msgstr "Μονάδες που απομένουν:" |
|
174 |
|
|
175 |
#: ui/templates/instances.html:171 |
|
176 |
msgid "Create VM" |
|
177 |
msgstr "Δημιουργία VM" |
|
178 |
|
|
179 |
#: ui/templates/instances.html:179 |
|
180 |
msgid "Your password is:" |
|
181 |
msgstr "Ο κωδικός σας είναι:" |
|
182 |
|
|
183 |
#: ui/templates/instances.html:180 |
|
184 |
msgid "Please copy this! Without it you can not connect to your VM." |
|
185 |
msgstr "Παρακαλώ αντιγράψτε τον κωδικό! Χωρίς αυτό δεν θα μπορείτε να συνδεθείτε στο VM" |
Also available in: Unified diff